Mira’t a fons, afirma sempre el que ési aprèn amb seny que no pots fer res més.
“El jardí de la reina”
Ep!, no trepitgeu l'escarabat!
Aquest
és el jardí de la Reina.
Aquesta
és la clau del jardí de la Reina.
Aquesta
és la cinta que sosté la clau del jardí
de la Reina.
de la Reina.
Aquest
és el peix que ha mossegat la cinta que sosté
la clau del jardí de la Reina.
Aquests
són els ulls que brillen com el peix que ha
mossegat la cinta que sosté la clau del jardí de la Reina.
mossegat la cinta que sosté la clau del jardí de la Reina.
Aquestes
són les mans que han fet ombra als ulls que
brillen com el peix que ha mossegat la cinta que
sosté la clau del jardí de la Reina.
brillen com el peix que ha mossegat la cinta que
sosté la clau del jardí de la Reina.
Aquest
és el cabell que han pentinat les mans que han
fet ombra als ulls que brillen com el peix que ha
mossegat la cinta que sosté la clau del jardí de
la Reina.
fet ombra als ulls que brillen com el peix que ha
mossegat la cinta que sosté la clau del jardí de
la Reina.
Aquesta
és la font que ha mullat el cabell que han
pentinat les mans que han fet ombra als ulls que
brillen com el peix que ha mossegat la cinta que
sosté la clau del jardí de la Reina.
pentinat les mans que han fet ombra als ulls que
brillen com el peix que ha mossegat la cinta que
sosté la clau del jardí de la Reina.
Aquest
és el caminal que voreja la font que ha mullat
el cabell que han pentinat les mans que han fet ombra
als ulls que brillen com el peix que ha mossegat la cinta
que sosté la clau del jardí de la Reina.
el cabell que han pentinat les mans que han fet ombra
als ulls que brillen com el peix que ha mossegat la cinta
que sosté la clau del jardí de la Reina.
Imatge extreta de la pàgina web http://www.llengilitcat.blogspot.com |
Castellà
“… Mírate a fondo, afirma siempre el ser
y aprende: nada más puedes hacer.”
y aprende: nada más puedes hacer.”
"El jardín de la Reina".
¡Eh, no piséis al escarabajo!
Johannes Brahms
Johannes Brahms
Éste
es el jardín de la Reina.
Ésta
es la llave del jardín de la Reina.
Ésta
es la cinta que sostiene la llave del jardín de la Reina.
Éste
es el pez que ha mordido la cinta que sostiene
la llave del jardín de la Reina.
la llave del jardín de la Reina.
Éstos
son los ojos que brillan como el pez que ha
mordido la cinta que sostiene la llave del jardín de la Reina.
mordido la cinta que sostiene la llave del jardín de la Reina.
Éstas
son las manos que han hecho sombra a los ojos que
brillan como el pez que ha mordido la cinta que
sostiene la llave del jardín de la Reina.
brillan como el pez que ha mordido la cinta que
sostiene la llave del jardín de la Reina.
Éste
es el cabello que han peinado las manos que han
hecho sombra a los ojos que brillan como el pez que ha
mordido la cinta que sostiene la llave del jardín de la Reina.
hecho sombra a los ojos que brillan como el pez que ha
mordido la cinta que sostiene la llave del jardín de la Reina.
Ésta
es la fuente que ha mojado el cabello que han
peinado las manos que han hecho sombra a los ojos que
brillan como el pez que ha mordido la cinta que
sostiene la llave del jardín de la Reina.
peinado las manos que han hecho sombra a los ojos que
brillan como el pez que ha mordido la cinta que
sostiene la llave del jardín de la Reina.
Éste
es el camino que bordea la fuente que ha mojado
el cabello que han peinado las manos que han hecho sombra
a los ojos que brillan como el pez que ha mordido la cinta
que sostiene la llave del jardín de la Reina.
el cabello que han peinado las manos que han hecho sombra
a los ojos que brillan como el pez que ha mordido la cinta
que sostiene la llave del jardín de la Reina.
Joan
Brossa
Traducción
de Andrés Sánchez Robayna
Joan Brossa
Joan Brossa i Cuervo. Poeta, dramaturgo y artista plástico catalán nacido
en Barcelona el 19 de enero de 1919.
A los diecisiete años, cuando se encontraba en el ejército, inició la producción poética con la obra "Tercera Divisió".
Su obra creativa, además de la poesía, abarcó otras facetas del arte, como el cine, el teatro y la música.
Fue uno de los fundadores de la revista Dau al Set en 1948 y uno de los principales introductores de la poesía visual en la literatura catalana.
Su obra fue reconocida con importantes galardones: Premio Nacional de Artes Plásticas en 1992, Premio Nacional de Teatro 1998 y la Medalla Picasso de la UNESCO. Fue Miembro i Socio de Honor de la Associació d'Escriptors en Llengua Catalana.
Falleció en Barcelona el 4 de octubre de 1998
A los diecisiete años, cuando se encontraba en el ejército, inició la producción poética con la obra "Tercera Divisió".
Su obra creativa, además de la poesía, abarcó otras facetas del arte, como el cine, el teatro y la música.
Fue uno de los fundadores de la revista Dau al Set en 1948 y uno de los principales introductores de la poesía visual en la literatura catalana.
Su obra fue reconocida con importantes galardones: Premio Nacional de Artes Plásticas en 1992, Premio Nacional de Teatro 1998 y la Medalla Picasso de la UNESCO. Fue Miembro i Socio de Honor de la Associació d'Escriptors en Llengua Catalana.
Falleció en Barcelona el 4 de octubre de 1998
“La poesía visual no es dibujo, ni pintura, es un servicio
a la comunicación”
“Si no pudiera escribir, en los momentos de euforia sería
guerrillero, en los de pasividad prestidigitador. Ser poeta incluye las dos
cosas”
“La poesía es un juego donde, bajo una aparente realidad,
aparece otra insospechada”
“Los géneros artísticos son medios diferentes para expresar
una realidad idéntica. Los lados de una misma pirámide coinciden en el punto
más alto”
Joan Brossa (1919-19989)
Biografía
Via http://www.amediavoz.com/brossa.htm
La imagen es un óleo de Ernest Arthur Rowe
Fotos de internet. Serán retirados a petición.
12 comentaris:
Que bueno ¡
Brossa no tenia gens de brossa.
Gran Brossa. Gràcies per recordar-nos-el
És un poema que aprofita tècniques mnemotècniques (valga’m la redundància) de la rondallística popular i del cançoner infantil; crec que Joan Amades en va recollir diversos exemples. També s’hi han inspirat jocs com el de “la frase maleïda” del programa “Tres pics i repicó”, d’Antoni Bassas, a la TV3 de finals dels anys 80. El poema, un enfilall de versos que es van repetint mentre que se n’incorporen de nous, comporta el repte de memoritzar-lo i repetir-lo; per això ha estat força utilitzat a l’escola, com a activitat lúdica i didàctica i fins i tot rítmica, creant una mena de dansa o seqüència corporal harmònica que s'amplia a mesura que el poema es va allargant; o bé creativa, proposant continuar la frase afegint-hi nous elements inventats pels alumnes. Gràcies, Josep: ja saps que m’estimo molt en Brossa i m’agrada que —ja que en altres àmbits més acadèmics o polítics se n’han oblidat— periòdicament se’l vagi recordant des de la base popular a la qual ell sempre es va sentir orgullós de pertànyer.
Miquel, alguien ha dejado un mensaje en una puerta con su firma. Buena idea, no?
salut.
Tens raó, Helena, ni un bri.
No se perquè penso que Brossa és la fortuna d'haver conegut la seva Obra, i el miracle d'existir gent com ell.
Gràcies a tu, Loreto. Hi ha persones com Brossa que recorden
que de tant en tant la vida
se'ns brinda en cuirs
i ens regala un somni
tan esmunyedís
que cal caminar de puntetes
per no trencar l'encanteri. Com deia en Serrat.
Com sempre he de començar per donar-te les gràcies per la lliçó. Ja saps que gairebé no se res, però la forma de construcció d'aquesta poesia sí que és veritat que ho ensenyen a l'escola. Amb la Mireia de vegades "juguem precisament a això" A la Biblioteca, amb altres nens també ho hem fet. Potser només canvia la construcció, és al revés, només això. Moltes gràcies.
Una abraçada.
La verdad que no tengo el gusto de conocer a este dramaturgo .
Debe de ser bueno , al menos premios tiene el hombre ¡¡
Saludos ¡¡¡
Si que lo era José Manuel, yo conozco a gente que lo ha conocido, Miquel y Francesc Cornado (comentarista en el blog de Miquel) son unos de ellos.
Creo que hace un més publiqué cosas de él. pero no poesias, por esto lo he repetido.
Un abrazo.
Una manera bonica i molt interessant per acostar la poesia encara més a tothom. Coneixia algunes de les seves poesies.
Un petó i bon cap de setmana!
Em permets unes precisions? Brossa no va anar a la guerra fins l'any 1938, quan tenia 19 anys i no 17. La primera obra que va escriure va ser aquell mateix 1928 una prosa titulada "Infiltració". El poemari "30 Divisió" (trenta, no tercera) la va escriure dotze anys després, el 1950, i no va ser publicada fins al 1982 en un volum titulat "Ball de sang". A la xarxa, començant per les Viquipèdies, hi ha notícies precises de tot.
Publica un comentari a l'entrada