divendres, 20 de març de 2015

SETMANA DE LA POESIA CATALANA A INTERNET



 





La meva aportació a la Setmana de la poesia catalana a Internet #‎jollegeixo , es   un poema de JOAN SALVAT- PAPASSEIT, extret de: 


  Des de 2003 acull la...Selecció de Poesia Catalana (1995-2000) 


Joan SALVAT-PAPASSEIT



DÓNA'M LA MÀ

Dóna'm la mà que anirem per la riba
ben a la vora del mar
bategant,
tindrem la mida de totes les coses
només en dir-nos que ens seguim amant.

Les barques llunyes i les de la sorra
prendran un aire fidel i discret,
no ens miraran;
miraran noves rutes
amb l'esguard lent del copsador distret.

Dóna'm la mà i arrecera ta galta
sobre el meu pit, i no temis ningú.
I les palmeres ens donaran ombra.
I les gavines sota el sol que lluu

ens portaran la salabror que amara,
a l'amor, tota cosa prop del mar:
i jo, aleshores, besaré ta galta;
i la besada ens durà el joc d'amar.

Dóna'm la mà que anirem per la riba
ben a la vora del mar
bategant;
tindrem la mida de totes les coses
només en dir-nos que ens seguim amant.

(L'irradiador del port i les gavines)


11 comentaris:

Miquel ha dit...

Todas las semanas tendrían que ser la de la poesía.
Un abrazo.
Salut

xavier pujol ha dit...

Que gran en J. Salvat Papasseit,
Poeta lluitador, poeta obrer, poeta popular en el millor sentit del mot.

Bruixeta ha dit...

M'agrada la poesia encara que no hi entenc gaire. Papasseit sempre ha estat dels poetes que més m'han agradat. Una molt bona tria

Josep ha dit...

Tienes razón, Miquel, la pena es que a medida que pasa el tiempo estas semanas que pides se están convirtiendo en meses. Que poco se invierte en cultura. Quizás me equivoque, pero me parece que somos nosotros a traves de los blogs o similares donde hacemos lo indecible para que nuestros nietos sepan de nuestros escritores o poetas.

Salut.

Montse ha dit...

Hola! Me gustan algunas poesías, las que puedo entender; las que con su sencillez llegan al corazón. Como ésta que nos traes de Papasseit.

Gràcies, Josep.

Una abraçada.

Josep ha dit...

Si que ho era, Xavier.
Els seus llibres de versos i la seva propia vida són, però, no un gemec malaltís, ans un esforç per la joia. J.Salvat-Papasseit ha lluitat i ha cantat. El seu cor sempre bategava amb delit.

Moltes gràcies.

Josep ha dit...

Ja som dos que ens agrada la poesia però no hi entenem gaire. A pesar d'això llegir a Martí i Pol, Espriu i altres com aquest cas en J. Salvat- Papasseit és un plaer increïble.

Moltes gràcies, Bruixeta.

Una abraçada.

Franziska ha dit...

He leído despacio y tratando de captar el sentido de las palabras pero, a pesar de mi esfuerzo, es fácil suponer que no lo haya logrado.
Me han gustado especialmente los dos últimos versos que creo son como un resumen del poema.

Un abrazo. Franziska

KRT ha dit...

D'acord amb el Xavier. Un cas únic.

KRT ha dit...

He intentado una traducción para Franziska:

Dame la mano que iremos por la orilla
muy a la orilla del mar
que late;
tendremos la medida de todas las cosas
con solo decirnos que nos seguimos amando.

Las barcas lejanas y las que están en la arena
tomarán un aire fiel y discreto,
no nos mirarán;
mirarán nuevas rutas
con la mirada lenta del observador distraído.

Dame la mano y reclina tu mejilla
sobre mi pecho, y no temas a nadie.
Y las palmeras nos darán sombra.
Y las gaviotas bajo el sol que luce

nos traerán el salobre que empapa,
al amor, toda cosa cerca del mar:
y yo, entonces, besaré tu mejilla;
y el beso nos traerá el juego de amar.

Dame la mano que iremos por la orilla
muy a la orilla del mar
que late;
tendremos la medida de todas las cosas
con solo decirnos que nos seguimos amando.

Franziska ha dit...

Gracias, no es decir todo lo que siento ante la atención que KRT ha tenido al facilitarme el poema en castellano. La verdad, ya me gustó sin captar la mayoría de las palabras y además el poema es una maravilla. Ahora sí lo he entendido bien.

Ha sido una atención hermosa también ha intervenido Josep y me ha enviado el texto por correo. En fín, que ya no me quedan palabras y solo me resta decir que para mí, ha sido un auténtico regalo. Celebraré la llegada de la primavera espiritual, el mundo mágico de aquellos que se preocupan por hacer feliz la vida de su prójimo.