Cercar en aquest blog

divendres, 28 de febrer del 2014

Contra el separatismo

Si el tipógrafo lo permitiera habría encabezado este artículo con un título más extenso: “El extraño caso del chico que escribía cuentos en un idioma y ganaba premios literarios en otros dos”. Se llama Marc Nadal Ferret, sólo tiene veintiocho años y ya es uno de los impostores más habilidosos y divertidos que han aparecido en los últimos tiempos. Pero dejamos por un momento a Marc.
Durante mucho tiempo preferí ignorar el secesionismo lingüístico. Y es que hay fenómenos que no se tendrían que inscribir en el ámbito de la política, sino de la psiquiatría. ¿Cómo se puede defender, con un argumentario mínimo, que en Valencia, Baleares o la Franja de Aragón lo que se habla no es catalán? La historia es diáfana. En el siglo XIII el rey Jaume conquistóValencia y las Baleares, territorios que fueron repoblados mayoritariamente por catalanes. Con ellos llevaron su religión, su cultura y, como es lógico, su lengua. Por eso, mira tú por donde, sus descendientes hablan el mismo idioma que en Barcelona, Rupià o Calldetenes. ¿Qué quieren que hablen? ¿Ruso? ¿Urdu?
Pues no; según algunas voces iluminadas no es así. Según estas voces el valenciano y el baléà no son variantes dialectales, sino idiomas totalmente diferentes. Tienen que tener su diccionario, su academia de la lengua, todo aquello que pule, lustra y da esplendor. La pregunta es: ¿de dónde salen estos organismos esperpénticos? Y la respuesta, por desgracia, es elemental: tan sólo es una estrategia del nacionalismo español para dividir y fragmentar la cultura catalana.
En todo el planeta Tierra no hay ni un solo filólogo serio, ni uno, que corrobore las tesis del secesionismo lingüístico. No importa. De hecho, sería un error buscar racionalidades o coherencias en un movimiento que ni las busca ni las necesita. Los mismos individuos que quieren hacer creer que en Alcanar y en Vinaròs no se habla el mismo idioma afirman fanáticamente que en la selva de Bolivia y las calles de Vallecas sí que se habla el mismo idioma. Los mismos poderes que acusan a la cultura catalana de ser una cultura subvencionada son los mismos que subvencionan los chiringuitos anticientíficos de los secesionistas lingüísticos. Y lo más delirante de todo: que en realidad no se promocionan estos artificios lingüísticos para usarlos, sino para hacer desaparecer el catalán. Estos días el presidente de Valencia se ha indignado porque un diccionario recoge la unidad de la lengua. (Por cierto: ¿desde cuándo un político tiene que implementar las definiciones de un diccionario?) Pero al mismo tiempo cerca de 14.000 alumnos valencianos no pueden estudiar en su lengua por culpa de la administración. Ahora bien, cuando cuatro individuos, en Catalunya, quieren reventar la inmersión lingüística, no lo duden: enseguida tendrán a su servicio el ministro Wert, el Tribunal Constitucional y lo que haga falta.
El colonialismo es un proceso por el que el colonizador impone sus valores al colonizado. Es decir, convierte la víctima en parte del proceso alineador. Permítanme un ejemplo. Un día viajaba en autocar, detrás mío sentaba un matrimonio guineano. Hablaban un idioma tan exótico, y a la vez tan dulce, que les pregunté al respeto. “Perdone usted” se excusaron ante todo, y añadieron: “Es que hablábamos en dialecto”. La respuesta me sorprendió: ¡en dialecto! El proceso colonial actúa así: las culturas locales no son auténticas culturas; en consecuencia, los idiomas locales tampoco son auténticos idiomas. Se desprecian y marginan, y por eso, bajo el dominio colonial, las lenguas autóctonas de Guinea sólo eran “dialectos”.
También ha existido un colonialismo interior. Los veranos, cuando era un crío, recorría los parajes del Matarraña. Un día salió el tema: “Nosotros no hablamos catalán”, me dijeron los chicos del pueblo, “hablamos chapurreao”. ¡Chapurreao! Es decir, alguien, en algún momento, los había convencido que aquello que ellos hablaban no tenía la dignidad de un idioma, que ellos sólo “chapurreaban”.
Creímos que la democracia lo curaría todo. Que sanaría el cuerpo diezmado de la lengua, que se desbrozarían malentendidos fascistoides. Obviábamos un detalle: que la democracia que vino era la española. ¿Ha hecho el Gobierno aragonés algún esfuerzo para reparar la ignominia histórica? Al contrario. Hurgando en la herida, añadiendo lastre a la infamia, han oficializado el chapurreao: ahora se llama lapao.
Y aquí aparece Marc Nadal. El chico se ha especializado en enviar cuentos a premios literarios que se convocan para el lapao y el baléà. ¿Qué diferencia hay entre el catalán de Marc y el de sus cuentos? Prácticamente ninguno. Usa el artículo salado en el caso del baléà y las formas verbales de poniente para el lapao. Según los convocantes se trata de lenguas diferentes, pero no lo deben de ser tanto: se lo premian todo. Es para morirse de risa. Según Marc lo hizo para combatir el secesionismo lingüístico de una manera elegante. Lo es. Y eso que en el caso del lapao presentó un relato tan esperpéntico, el argumento tan aberrante, que no creía que colara. En sus palabras: “Era el cuento de un niño que lo pasa muy mal en la escuela porque tiene un profesor muy malo que les hace hablar catalán en lugar de aragonés oriental y que les dice que ellos son de los Países Catalanes”.
Albert Sánchez Piñol  - La Vanguardia 23-2-14

 Al meu país la pluja no sap ploure. (1983Raimon.

No anirem mai més a escola.
Fora de parlar amb els de la teua edat
res no vares aprendre a escola.
Ni el nom dels arbres del teu paisatge,
ni el nom de les flors que veies,
ni el nom dels ocells del teu món,
ni la teua pròpia llengua.
A escola et robaven la memòria,
feien mentida del present.
La vida es quedava a la porta
mentre entràvem cadàvers de pocs anys.
Oblit del llamp, oblit del tro,
de la pluja i del bon temps,
oblit de món del treball i de l'estudi.
"Por el Imperio hacia dios"
des del carrer Blanc de Xàtiva.
Qui em rescabalarà dels meus anys
de desinformació i desmemòria?

dimecres, 26 de febrer del 2014

Fallece Paco de Lucía



"Me ha ofrecido la capacidad de poder expresarme con el resto del mundo sin utilizar la palabra" 



El guitarrista gaditano Paco de Lucía murió hoy a los 66 años de un ataque al corazón mientras se encontraba en México con su familia.


Francisco Sánchez Gómez, de nombre artístico Paco de Lucía, nació en Algeciras (Cádiz) el 21 de diciembre de 1947. Fue un gran renovador del flamenco junto con Camarón de la Isla, con el que publica varios discos. Se adentró en el pop, el rock y el jazz, experimentado con el mestizaje de estilos e introduciendo el cajón afroperuano como elemento percusivo.





         Adios maestro.....


Fotos de Internet. serán retiradas a petición.

dimarts, 25 de febrer del 2014

Evolandia o cómo ver Operación Palace sin rasgarse las vestiduras

Soportamos las mentiras, pero no toleramos la ficción. Ficcionar un hecho histórico no es lo peor que un programa de televisión puede hacer. Incluso podría decir que no es necesariamente malo. La ficción de Operación Palace no ha sido ni más ni menos que un juego televisivo muy bien pensado y realizado. Un programa casi perfecto. Uno de esos productos televisivos a los que Jordi Évole nos tiene acostumbrados. La verdad es que no entiendo las críticas y entiendo menos a los que las hacen. Dicen que no les parece serio lo que ha hecho Évole. Que no les parece bien que se "juegue" con un hecho histórico tan grave. Y yo me pregunto entonces ¿Qué es lo que tenemos que hacer? ¿Quizás construir un monumento al 23-F y no tocarlo nunca, ni nombrarlo, ni citarlo, ni hablar jamás de él? ¿Eso sería más progresista y más moderno? Me suena a lo mismo que dijo el ex Ministro Eduardo Serra, quien afirmó que no debían abrirse las fosas donde yacen miles de víctimas inocentes del franquismo, asesinados por defender el Estado de derecho (la República) del que él habló en el programa. El prefería que no se abrieran porque según él no merecía la pena, porque siempre había que ir hacia delante y no mirar tanto hacia atrás, afirmó.
Lo que hizo Évole fue construir una ficción, no una mentira. Mentiras son las que cuentan la mayoría de los informativos de las televisiones de este país, que en lugar de contar las cosas tan graves que están pasando en España desinforman y ficcionan la realidad a su antojo. Y digo ficcionar por no decir que mienten como bellacos, construyendo una realidad paralela, un "Mundo feliz" desde el que manipularnos, para que tengamos la sensación de que no pasa nada. Para que no conozcamos el enorme número de personas que están perdiendo sus puestos de trabajo. Para que no sepamos cuantas personas están perdiendo sus casas o para mantenernos ignorantes y pasivos sobre los muchos derechos que todos estamos perdiendo a marchas forzadas con cada nueva ley de este Gobierno. Un Gobierno que podríamos definir sin paliativos ya, tras más de dos años de destrucción masiva, como de ultra derecha. Si hasta a Marine Le Pen le parece excesivamente restrictiva la Ley del aborto que pretende imponer Gallardón con la complacencia de la mayoría del PP...

El Gran Wyoming lo explica muy bien al comenzar cada día su programa El Intermedio: "Ya conocen las noticias, ahora les contaremos la verdad". Pero la verdad en España es un bien muy caro y eso es lo que Évole, con sutileza e inteligencia, ha tratado de explicarnos. Sólo que muchos de nosotros somos tan burros que no somos capaces de entenderle de tan acostumbrados a la manipulación como estamos.
A muchos televidentes, a muchos ciudadanos (o al menos a unos cuentos) no les ha gustado nada lo que hizo Évole al "jugar" con el 23-F y sin embargo muchos de ellos -y de nosotros- soportamos estoicamente las mentiras que a diario ofrecen los informativos de TVE, los de Telemadrid o las que decían en la Televisión valenciana. Soportamos las mentiras que dicen los políticos. Soportamos los sueldazos que cobran los mismos banqueros que nos han llevado a la ruina. Soportamos los privilegios de la Familia Real y sus turbios negocios. Soportamos hasta el vómito la chulería de Gallardón o la violencia del Ministro del Interior que está provocando docenas de muertes de inmigrantes en Ceuta. Soportamos los maltratos de la policía cuando nos manifestamos en nuestras calles. Soportamos a una alcaldesa "cup of coffee" que acaba de convocar un concurso internacional para reformar de nuevo la Puerta del Sol de Madrid (que fue reformada hace bien poco) y de esa forma evitar que los ciudadanos puedan usar la plaza para manifestarse. Soportamos los áticos comprados de forma poco transparente. Soportamos que nuestros políticos tengan dinero en Suiza, sin que además sepamos de dónde ha salido este dinero y soportamos que el partido que Gobierna nuestra nación se haya estado financiando presuntamente con dinero cobrado mediante comisiones durante años y años y que muchos de sus dirigentes, a los que se les llena la boca con las palabras "recorte" y "austeridad" hayan estado cobrando presuntamente durante años sobresueldos sin que millones de indignados se echen a la calle para pedir, cómo mínimo, sus cabezas.
Los españoles somos unos seres que parecemos de otro planeta y así nos va. Somos capaces de soportar que nos vejen, nos insulten, nos manipulen, nos engañen o nos roben y sin embargo no soportamos que un genio de la televisión, como sin duda lo es Jordi Évole, cree una ficción televisiva sobre un intento fallido de golpe de estado llamado 23-F. Su programa Operación Palace, queridos amigos, sólo ha sido la demostración palpable de que nos preocupa más el mundo de la ficción que el de la realidad. Es más yo diría que vivimos en un mundo de ficción que ha usurpado la realidad, de tan surreal como resulta todo lo que está sucediendo desde hace años en España. Quizás por eso haya tantas personas ofuscadas con el programa. Pero Operación Palace sólo pretendía hacernos ver cuan fácil es manipular a una sociedad. Cuan fácil es engañar desde la televisión, como realmente hacen tantos y tantos todos los días, pero los malos además tratando de convencernos de que lo que dicen es verdad, de una manera interesada.
Sin embargo lo que Évole hizo no fue engañarnos, porque casi desde el minuto uno se vio que aquello no iba de engaño, sino de juego "Wellesiano" siguiendo el modelo de La guerra de los mundos, pero además dándonos pistas para que supiéramos que el camino no nos llevaba a la realidad, sino a Evolandia. Lo que él hizo sólo fue hacer buena televisión. Como demuestra cada domingo a las 21:30 desde la Sexta con Salvados. Una joya televisiva que ningún español decente e inteligente debería perderse. Un programa que me aporta el oxígeno necesario para soportar las mentiras que dicen el resto de cadenas (sobre todo los informativos, pero no solo) durante la semana. Enormes mentiras que, estas sí, pocos se atreven a denunciar.
Pablo Peinado

diumenge, 23 de febrer del 2014

la Festa dels Traginers de Balsareny


Antigament, la Festa dels Traginers de Balsareny també tenia lloc per la festivitat de Sant Antoni, el dia 17 de gener; com a mínim així es troba documentat des de les darreries del segle XIX i fins i tot en recuperar-se la festa, després del forçat parèntesi que va suposar la Guerra Civil, el 17 de gener de 1940.
La població de Balsareny era un lloc de pas obligatori en el camí que comunicava les planes de la Catalunya interior amb les elevacions pirinenques i pre-pirinenques i amb el sud de França, i els traginers utilitzaven aquest camí que voreja el riu Llobregat per passar-hi les mercaderies. Els jocs, les curses i les competicions que s’hi organitzaven en motiu de la benedicció dels animals degueren ser l’origen del què actualment és la Festa dels Traginers.
Ja a primers del segle XX a la festa s’hi troben presents alguns actes tradicionals que arribaran fins avui, però no serà fins el 1943 quan la festa va agafar l’estructura definitiva amb els seus elements definitoris que conserva encara actualment. Així, a banda de la missa amb la benedicció dels animals hi trobem la cavalcada, amb el banderer i els dos cordonistes, la correguda (que abans es feia a la carretera i d’ençà del 1964 es fa a la pujada del Castell), el joc de les anelles i el ball de Sant Antoni.



Actualment la festa se celebra cada any el diumenge de Sexagèsima, el diumenge de la setmana abans del Carnaval, per bé que els primers actes lúdics tenen lloc dissabte al vespre i consisteixen en un ball, el correfoc i el cercatasques. El diumenge, dia central de la celebració, destaquen els actes esmentats relacionats amb la festivitat de Sant Antoni i tot d’activitats paral·leles amb un rerafons històric i folklòric com poden ser la mostra d’eines de pagès, el ferrament i l’esquilada de bestiar i altres antics oficis relacionats amb els animals. A primera hora s’ofereix la torrada del traginer, i durant tot el matí es pot visitar el mercat, taverna i rebost del traginer.










dissabte, 22 de febrer del 2014

75 años en Collioure



“…De mar a mar entre los dos la guerra,
más honda que la mar. En mi parterre,
miro a la mar que el horizonte cierra.”

Antonio Machado
Antonio Machado se fue triste y derrotado en aquel pequeño pueblo  pesquero de Collioure  (Vila i municipi del Rosellò a la Catalunya Nord) a dónde había llegado el 28 de enero de 1939, tras haber pasado su última noche en su España querida y destrozada.Tras unos primeros días en Raset  (Girona, pasó su última noche en España, la del 26 al 27 de enero, en Viladasens. En la tarde del día 28 llegó finalmente a  Cotllioure (Catalunya Nord), en donde murió el día 22 de febrero en el Hotel Bougnol-Quintana.
Hoy se cumplen 75 años de su marcha, pero su memoria, más viva que nunca, nos acompaña con sus versos:


Ya va subiendo la luna
sobre el naranjal.
Luce Venus como una
pajarita de cristal.
Ámbar y berilo,
tras de la sierra lejana,
el cielo, y de porcelana
morada en el mar tranquilo.
Ya es de noche en el jardín
—¡el agua en sus atanores!—
y sólo huele a jazmín,
ruiseñor de los olores.
¡Cómo parece dormida
la guerra, de mar a mar,
mientras Valencia florida
se bebe el Guadalaviar!
Valencia de finas torres
y suaves noches, Valencia,
¿estaré contigo,
cuando mirarte no pueda,
donde crece la arena del campo
y se aleja la mar de violeta?
Antonio Machado

Antonio Machado Ruiz nació en Sevilla el 26 de julio de 1875.
Poeta perteneciente a la Generación del 98 y máximo representante del modernismo poético español.
En 1927 fue elegido miembro de
 la Real Academia Española, aunque nunca llegó a tomar posesión de su sillón.
Murió en el exilio en Collioure,
(Vila i municipi del Rosellò a la Catalunya Nord)  el 22 de febrero de 1939.
Publicado en Cuadernos de la Casa de la Cultura – Barcelona – n.º 3, en mayo 1938


dijous, 20 de febrer del 2014

Treballem perquè la publicitat sigui veraç, legal, honesta i lleial */ Trabajemos para que la publicidad sea veraz, legal, honesta y leal *


No fa gaire estona he felicitat al amic Albert que a dissenyat el cartell de la Festa dels Traginers de Balsareny, crec que tot ell és fantàstic.
Com ell mateix diu, “un cartell, ja sigui d'una festa o de qualsevol altre esdeveniment, tal com jo l'entenc, ha de tenir l'objectiu de plasmar l'essència d'allò que representa, s'ha de mirar de fer que una sola imatge o composició mostri un aspecte concret o diversos aspectes generals del que és representat, i això no sempre és fàcil d'aconseguir



Diumenge posaré totes les fotos de la Festa dels Traginers

Amb bé, tinc a la  memòria las formes de publicitat, moltes vegades o són enganyoses o estan fetes de manera que prengui forma en la ment col·lectiva per impulsar a comprar un determinat producte. Que tot plegat sigui cert. I no és un detall menor per segons quin publicista o bé l’empresa que ho belluga tot. Tenim moltíssims exemples en la publicitat que parlen del menjar i la salut, i potser perquè és important a vegades està agafant bastant protagonisme un factor que passa per alt, però penso que és determinant. No fa massa tems vaig llegir en un diari que deia una paraula clau: L’asterisc. M’ha costat de recordar-ho (últimament em passa bastant) però la notícia venia de l'Organització de Consumidors i Usuaris (OCU) i portava per títol: “Tus defensas no necesitan desayunar Actimel”.
L’Actimel, o els seus productes en marca blanca, és un dels més representatius dels nous estils d’alimentació que jo diria que barregen la gastronomia i les coses de la farmàcia. Els aliments han de ser bons i, a més, han de reforçar la salut. Per això, la propaganda insisteix tot el que pot en què si consumim aquests productes ajudem a les nostres defenses, el nostre sistema immunitari o el nostre estat físic en general.
“Actimel es uno de los productos estrella de Danone. Un ejemplo más de cómo crear una necesidad inexistente y cómo dar por ciertas afirmaciones que no están demostradas. Una dieta equilibrada, algo de ejercicio y sueño reparador es lo que necesitas para fortalecer tus defensas”. OCU
Actimel anunci
En realitat, el nostre budell ja en té molts milions de Lactobacillus casei, i també de Bifidus. Són bacteris habituals a la flora intestinal.
Per fer iogurts, cada fabricant tria soques específiques de cada bacteri per poder dir exactament amb què està fet.
La veritat és que Danone fa tant de temps que duu venent-nos la idea que Actimel és ideal per ajudar a les nostres defenses, que ja no ho posem en dubte. I anem més enllà, de fet, ja associem el famós L.casei amb el millor funcionament del nostre sistema immunitari ... Quan no és així .
Pocs s'han adonat del subtil canvi que ha fet Danone en la seva publicitat. Ara és la presència de vitamina B6 la que realment ajuda al bon funcionament del sistema immunitari . Aquest canvi és el resultat de la publicació de la llista d'al·legacions autoritzades sobre propietats saludables en els aliments.
Però en qualsevol cas, un producte, per més enriquit que estigui amb vitamina B6, no és suficient per "sentir-se vitals " i "reduir la sensació de cansament "
La relació entre l'alimentació i salut no depèn mai d'un únic aliment sinó d'una dieta equilibrada i variada, a la qual convé afegir un adequat exercici físic continuat. Per tant, tornant a l'eslògan inicial de Danone sobre les bondats d'Actimel, davant d'una baixada de defenses, causa de la falta de son, l'estrès, la feina, les feines de casa o els intents per arribar a tot, la solució és menjar bé, aturar-se, delegar i dormir. 





Llavors que passa, ens estan enganyant?

No, és aquí on entra l'asterisc. * L'asterisc, per descomptat, és important, perquè en lletra petita desemboca en un text escrit en un cos de lletra molt més petita que diu: " la reducción consiste en una acción cosmética de modelado que no implica pérdida de peso. Contiene B6".
I és estrictament cert, encara que ells no ho diguin. Som nosaltres els que ho associem inconscientment.
És clar que el disseny de la publicitat també ajuda.
Us convido a què busqueu l'asterisc a la foto.




Segueixo pensant que  el millor disseny en un cartell que he vist en molt de temps és aquest.
A la meva manera de veure-ho un disseny ha de seduir, educar i, potser el més important, provocar una resposta sentimental, i això és justament el que has aconseguit, amic  Albert.

Salut i bona festa!




CASTELLANO

No hace mucho tiempo he felicitado al amigo que a diseñado el cartel de la Festa dels Traginers de Balsareny, creo que todo él es fantástico .
Como él mismo dice, " un cartel , ya sea de una fiesta o de cualquier otro acontecimiento , tal como yo la entiendo , debe tener el objetivo de plasmar la esencia de lo que representa, hay que mirar de  hacer que una sola imagen o composición muestre un aspecto concreto o varios aspectos generales de lo que es representado, y eso no siempre es fácil de conseguir " .


Me viene a la memoria las formas de publicidad , muchas veces o son engañosas o están hechas de modo que tome forma en la mente colectiva para impulsar a comprar determinado productos. Que todo ello sea cierto. Y no es un detalle menor para según qué publicista o la empresa que lo mueve todo. Tenemos muchísimos ejemplos en la publicidad que hablan de la alimentación y la salud, y quizá porque es importante, actualmente está cogiendo bastante protagonismo un factor que pasa por alto, pero pienso que es determinante. No hace demasiado tiempo leí en un periódico que decía una palabra clave : El asterisco . Me ha costado recordarlo ( últimamente me pasa bastante ) pero la noticia venía de la Organización de Consumidores y Usuarios ( OCU ) y llevaba por título : "Tus defensas no necesitan desayunar Actimel " .
Actimel anuncio


El Actimel, o sus productos en marca blanca, es uno de los más representativos de los nuevos estilos de alimentación que yo diría que mezclan la gastronomía y las cosas de la farmacia. Los alimentos deben ser buenos y, además, deben reforzar la salud. Por eso, la propaganda insiste todo lo que puede en que si consumimos estos productos ayudamos a nuestras defensas, nuestro sistema inmunitario o nuestro estado físico en general.
“Actimel es uno de los productos estrella de Danone. Un ejemplo más de cómo crear una necesidad inexistente y cómo dar por ciertas afirmaciones que no están demostradas. Una dieta equilibrada, algo de ejercicio y sueño reparador es lo que necesitas para fortalecer tus defensas”. OCU

En realidad , nuestro intestino ya tiene muchos millones de Lactobacillus casei , y también de Bifidus . Son bacterias habituales en la flora intestinal .
Para hacer yogures , cada fabricante elige cepas específicas de cada bacteria para poder decir exactamente con que está hecho .
La verdad es que Danone hace tanto tiempo que lleva vendiéndonos la idea de que Actimel es ideal para ayudar a nuestras defensas , que ya no lo ponemos en duda . Y vamos más allá , de hecho, ya asociamos el famoso L.casei con el mejor funcionamiento de nuestro sistema inmunitario ... Cuando no es así .
Pocos se han dado cuenta del sutil cambio que ha hecho Danone en su publicidad . Ahora es la presencia de vitamina B6 la que realmente ayuda al buen funcionamiento del sistema inmunitario . Este cambio es el resultado de la publicación de la lista de alegaciones autorizadas sobre propiedades saludables en los alimentos .
Pero en cualquier caso , un producto , por más enriquecido que esté con vitamina B6 , no es suficiente para " sentirse vitales" y "reducir la sensación de cansancio"
La relación entre la alimentación y salud no depende nunca de un único alimento sino de una dieta equilibrada y variada, a la que conviene añadir un adecuado ejercicio físico continuado. Por tanto, volviendo al eslogan inicial de Danone sobre las bondades de Actimel, ante una bajada de defensas, debido a la falta de sueño , el estrés, el trabajo, las tareas del hogar o los intentos para llegar a todo, la soluciónes comer bien, detenerse, delegar y dormir.



Entonces que pasa, nos están engañando? 
No, es aquí donde entra el asterisco. * El asterisco, por supuesto, es importante, porque en letra pequeña desemboca en un texto escrito en un cuerpo de letra mucho más pequeña que dice:"la reducción consiste en una 
acción cosmética de modelado que no implica pérdida de peso. Contiene B6
".Y es estrictamente cierto, aunque ellos no lo digan. Somos nosotros los que lo asociamos inconscientemente". 
Está claro que el diseño de la publicidad también ayuda. 
Os invito a que busqueis el asterisco en la foto.



 Las fotos son de internet. Las fotos de la Festa dels Traginers son propiedad de Traginers de Balsareny. Serán retiradas a petición

dilluns, 17 de febrer del 2014

Las ratas

La imagen es el óleo “Dos ratas” de Vincent Van Gogh

“Allí donde se queman los libros, se acaba por quemar a los hombres.”

Henrich Heine

Recordando al gran poeta alemán en el aniversario de su muerte.

“Las ratas errantes”

Hay dos clases de ratas:
las hambrientas y las hartas.
Las hartas se quedan a gusto,
pero las hambrientas van por el mundo.
Recorren miles y miles de millas,
sin pausa, sin descansar.
No tuercen el rumbo en su marcha,
ni vientos ni lluvias las pueden parar.
Escalan las alturas,
los lagos a nado cruzan.
Muchas se ahogan o quedan desnucadas.
Las vivas dejan muertas a las abandonadas.
Tienen estos bichos
terroríficos hocicos.
Llevan cabezas rapadas, iguales,
bien radicales, bien raticales.
Las jaurías radicales
no saben nada de Dios.
Su prole no llevan a bautizar,
las hembras son propiedad comunal.
No quieren más que comer y beber
la muchedumbre ratil y carnal.
Mientras están comiendo y bebiendo, no piensan
que nuestra alma es inmortal.
Esta raza salvaje
no teme a los gatos, no teme al infierno.
Nada suyo tiene, no tiene dinero
y el mundo quisiera repartirlo de nuevo.
¡Dios santo! Las ratas errantes
se acercan a nuestra región.
Avanzan. Las oigo chillar.
Su número es legión.
Estamos perdidos, ¡ay!
ante las puertas ya están.
Menean la cabeza alcalde y senado,
a nadie se le ocurre un recurso adecuado.
Los burgueses empuñan las armas,
los curas tocan las campanas.
Peligra el santuario
del Estado decente que es la propiedad.
Ni las oraciones, ni las campanadas,
ni los ampulosos decretos del senado
ni los numerosos cañones pesados,
buenos muchachitos, les valdrán de nada.
Las mallas verbales tampoco ayudarán
de las oratorias sin actualidad.
No se atrapan las ratas con trampas silogísticas,
ellas saltan sobre las más sutiles sofísticas
El estomago hambriento admite solamente
sopa de lógica con albóndigas concluyentes,
sólo razones de vacas asadas
con citas de embutidos acompañadas.
Un mudo bacalao, con bastante manteca,
a los rojos radicales contenta
mucho mejor que un Mirabeau
y todos los tribunos después de Cicerón.



Henrich Heine
Traducción de Elisabeth Siefer
Poema original en alemán
“Die Wanderratten”
Es gibt zwei Sorten Ratten:
Die hungrigen und satten.
Die satten bleiben vergnügt zu Haus,
Die hungrigen aber wandern aus.
Sie wandern viel tausend Meilen,
Ganz ohne Rasten und Weilen,
Gradaus in ihrem grimmigen Lauf,
Nicht Wind noch Wetter hält sie auf.
Sie klimmen wohl über die Höhen,
Sie schwimmen wohl durch die Seen;
Gar manche ersäuft oder bricht das Genick,
Die lebenden lassen die toten zurück.
Es haben diese Käuze
Gar fürchterliche Schnäuze;
Sie tragen die Köpfe geschoren egal,
Ganz radikal, ganz rattenkahl.
Die radikale Rotte
Weiß nichts von einem Gotte.
Sie lassen nicht taufen ihre Brut,
Die Weiber sind Gemeindegut.
Der sinnliche Rattenhaufen,
Er will nur fressen und saufen,
Er denkt nicht, während er säuft und frißt,
Daß unsre Seele unsterblich ist.
So eine wilde Ratze,
Die fürchtet nicht Hölle, nicht Katze;
Sie hat kein Gut, sie hat kein Geld
Und wünscht aufs neue zu teilen die Welt.
Die Wanderratten, o wehe!
Sie sind schon in der Nähe.
Sie rücken heran, ich höre schon
Ihr Pfeifen – die Zahl ist Legion.
O wehe! wir sind verloren,
Sie sind schon vor den Toren!
Der Bürgermeister und Senat,
Sie schütteln die Köpfe, und keiner weiß Rat.
Die Bürgerschaft greift zu den Waffen,
Die Glocken läuten die Pfaffen.
Gefährdet ist das Palladium
Des sittlichen Staats, das Eigentum.
Nicht Glockengeläute, nicht Pfaffengebete,
Nicht hochwohlweise Senatsdekrete,
Auch nicht Kanonen, viel Hundertpfünder,
Sie helfen Euch heute, Ihr lieben Kinder!
Heut helfen Euch nicht die Wortgespinste
Der abgelebten Redekünste.
Man fängt nicht Ratten mit Syllogismen,
Sie springen über die feinsten Sophismen.
Im hungrigen Magen Eingang finden
Nur Suppenlogik mit Knödelgründen,
Nur Argumente von Rinderbraten,
Begleitet mit Göttinger Wurst-Zitaten.
Ein schweigender Stockfisch, in Butter gesotten,
Behaget den radikalen Rotten
Viel besser als ein Mirabeau
Und alle Redner seit Cicero.
Henrich Heine
*La imagen que encabeza el post es el óleo “Dos ratas” de Vincent Van Gogh



Christian Johann Heinrich Heine, nacío en Düsseldorf, Alemania, el 13 de diciembre de 1797.
Está considerado el último poeta del Romanticismo y al mismo tiempo su vencedor, conjura el mundo romántico y todas las figuras e imágenes de su repertorio para destruirlo.
Concedió al idioma alemán una elegante sencillez nunca antes conocida; fue en algunas ocasiones querido y a veces temido debido a su comprometida labor como periodista crítico y político, ensayista, escritor satírico y polemista.
Debido a su origen judío y a su postura política, fue constantemente excluido y hostigado.
Hoy día pertenece a los más traducidos y mencionados poetas del idioma alemán.
Murió en París, 17 de febrero de 1856.
“La verdadera locura quizá no sea otra cosa que la sabiduría misma que, cansada de descubrir las vergüenzas del mundo, ha tomado la inteligente resolución de volverse loca.”

“Dios me perdonará: es su oficio.”

“El que piensa en la muerte está ya muerto a medias.”

Tomado de http://bitacoras.com/http://trianarts.com/
fotos de internet.  será retirado a petición

Trampa de foc (I) de Núria Martí Constans

     Els primers anys del segle XX van ser anys d’avenços, creixement i revolució.   En aquell món dinàmic, les dones hi van tenir un paper ...