Cercar en aquest blog

dimarts, 1 de gener del 2013

hojas de hierba

"Vive"


No dejes que termine el día sin haber crecido un poco,
sin haber sido feliz, sin haber aumentado tus sueños.

No te dejes vencer por el desaliento.
No permitas que nadie te quite el derecho a expresarte,
que es casi un deber.

No abandones las ansias de hacer de tu vida algo extraordinario.
No dejes de creer que las palabras
y las poesías sí pueden cambiar el mundo.

Pase lo que pase nuestra esencia está intacta.
Somos seres llenos de pasión.

La vida es desierto y oasis.
Nos derriba, nos lastima, nos enseña,
nos convierte en protagonistas de nuestra propia historia.

Aunque el viento sople en contra,
la poderosa obra continúa:
Tú puedes aportar una estrofa.
No dejes nunca de soñar,
porque en sueños es libre el hombre.

No caigas en el peor de los errores:
el silencio.
La mayoría vive en un silencio espantoso.

No te resignes.
Huye.
"Emito mis alaridos por los techos de este mundo",
dice el poeta.

Valora la belleza de las cosas simples.
Se puede hacer bella poesía sobre pequeñas cosas,
pero no podemos remar en contra de nosotros mismos.

Eso transforma la vida en un infierno.
Disfruta del pánico que te provoca
tener la vida por delante.

Vívela intensamente, sin mediocridad.
Piensa que en ti está el futuro
y encara la tarea con orgullo y sin miedo.

Aprende de quienes puedan enseñarte.
Las experiencias de quienes nos precedieron
de nuestros "poetas muertos",
te ayudan a caminar por la vida.

La sociedad de hoy somos nosotros
Los "poetas vivos".
No permitas que la vida te pase a ti
sin que la vivas ....

Joan Manuel Serrat  "Campesina".
"Hojas de hierba"

“Creo que una brizna de yerba no es menos que el camino que recorren las estrellas.
Y que la hormiga es perfecta.
Y que también lo son el grano de arena y el huevo del zorzal.
Y que la rana es una obra maestra, digna de las más altas.
Y que la zarzamora podría adornar los salones del cielo.
Y que la menor articulación de mi mano puede humillar a todas las máquinas.
Y que una vaca, paciendo con la cabeza baja, supera a todas las estatuas.
Y que un ratón, es un milagro capaz de asombrar a millones de incrédulos.
Este es un canto de amor y respeto a la más grande de todas las maravillas, que es la vida humana.

Y yo también lo creo.



Poesias de Walt Whitman
Fotos de internet. serán retirados a petición.





28 comentaris:

gianna ha dit...

me gusta mucho Walt Whitman, y el libro que pusistes de imágen tiene la traducción de Jorge Luis Borges
¿es tuyo'? es un tesoro

Hada Isol ♥ ha dit...

Como me he senrtido al leer esta entrada querido Josep!que 2013 sea unn buen año para todos!!! un abrazo gigante!! mientras hay vida hasta lo mas pequeñito merece ser disfrutado!

Tot Barcelona ha dit...

Molt bó ¡

Josep ha dit...

Hola Gianna. Las fotos del libro no son mias, son de Internet. Ya quisiera yo tenerlo!
Quien sea el propietario tiene una verdadera joya. Es muy valioso. Lo que estoy intentando es ampliar cada página de este libro y poder pasar página. Si lo consigo ya te lo mandaré.
Un beso.

Josep ha dit...

Hola Isabel. Estoy seguro que si todos ponemos una "chispita" de nuestra parte si que lo conseguiremos.
Ahora aquí hace frio..o mejor dicho, bastante humedad, hay mucha niebla, pero en cuanto desaparece y ves los bosques es encantador, cualquier cosa te invita a ser contemplado.
Que disfrutes de tus Cerros Tucumanos, y puedes estar segura que este año será mejor, amiga mia.
Una abraçada molt gran.

Anònim ha dit...

No dejemos pasar un sólo día, sin regalar una sonrisa, sin dar un abrazo con cariño, y sin decir a quienes queremos precisamente eso. que les queremos.

Me encantó esta entrada que nos has compartido.

Petonets!!!

Josep ha dit...

Miquel.
A mi juicio, el mejor gobierno es el que deja a la gente más tiempo en paz.
Y yo también lo pienso!

Salut.

Josep ha dit...

FG. Hay que hacerlo como tu dices, porque a veces el futuro nos tortura y el pasado nos encadena. Es por esto qué se nos escapa el presente.

Un petó.

Mari-Pi-R ha dit...

Precioso publicación con estos escritos tan profundos que no dejan indiferentes, así que el vídeo.
Un buen principio de año

Helena Bonals ha dit...

"Pase lo que pase nuestra esencia está intacta", el poema m'agrada molt, però no estic d'acord amb aquest vers. I el riu d'Heràclit?

genetticca ha dit...

Bon any amic

Veig que el inici es ple de llum i que per mes que la fosca faci empeny d'ofegar, el miracle es l'espurna de vida que sempre ens fa continuar.

M'agradaty mol el que publiques.

Una abraçada

Josep ha dit...

Muchas gracias a ti, Mari-Pi-R. No, no creo que estos versos nos dejen indiferentes... gracias también por estar.
Un abrazo.

Josep ha dit...

Bon any amiga,
T’asseguro que no és cap propòsit d’aquets que és pensen al cap d’any i després no en complim cap. És que ho veig d’aquesta manera. M’agrada molt aquestes poesies. De fet sempre procuro veureu com dius tu. Em fan seguir endavant.

Una abraçada.

Josep ha dit...

Helena, no se exactament en què no estàs d'acord. Potser en alguna cosa en concret que jo no se veure?.
“No permetis que ningú et tregui el dret a expressar-te,
que és gairebé un deure.
No abandonis les ànsies de fer de la teva vida quelcom extraordinari”.
Si són aquestes paraules crec que és gairebé una obligació de tots.
Jo defenso el teu dret, pots estar ben segura.
I crec que amb això tinc prou.
Però no se, a vegades Una paraula mal col•locada espatlla el més bell pensament.

Helena Bonals ha dit...

Ho deia perquè no crec que siguem essències immutables, per sort o per desgràcia.

Josep ha dit...

En això tens raó, Helena. Tu ho saps molt bé, el poeta segur que no. I jo tinc tots els dubtes ...

Josep ha dit...

En això tens raó, Helena. Tu ho saps molt bé, el poeta segur que no. I jo tinc tots els dubtes ...

Eastriver ha dit...

Josep, la teva sensibilitat fa que moltes vegades sàpigues escollir el text just, la paraula exacta, la música oportuna... Avui és un d'aquests dies.

Vaig llegir molt a Whitman, fa anys, en una edició molt antiga i segurament molt dolenta, que era l'únic que podia pagar en aquells anys. I ara reprenc aquest poema i em quedo parat, com si fos la primera vegada que el vaig llegir... Déu meu, sí que en diu de coses en pocs versos, i quan raó tenia.

Josep, jo també sóc del club dels poetes morts, perqué tots ells ens han donat la seva veu, educant la nostra.

Bon any.

Franziska ha dit...

¡Qué gran poeta apartado por el poder establecido porque no resultaba cómodo!

Tengo que felicitarte por la entrada que añade también al gran Serrat en la época ya lejana de su juventud en flor. En fín, qué puedo decirte que ha sido un regalo llegar en este momento a tu ventana. De cuántos pensamientos hermosos se está llenando mi pensamiento en estos momentos, gracias, gracias.

Que lo que está bien, no se tuerza; que lo que está torcido, se enderece: eso es lo que deseo sea para vosotros el 2013.

Un abrazo. Franziska

Franziska ha dit...

Acabo de dejar un comentario que no veo y tampoco hay ningún aviso de que apruebes los comentarios. Tendré que volver mañana a verificar qué ha pasado.

¡Hasta mañana, un abrazo! Franziska

Arte de enseñar ha dit...

Que bonito poema, lo importante es seguir adelante. Un besazo.

Abuela Ciber ha dit...

En ese seguimos a pesar de los años, tratando de mejorarnos.

Cariños

Josep ha dit...

Ramon, Aquests tipus de llibres, jo també fa molts anys que els vaig comprar, i la veritat em sento malament perquè els vas deixant i al final es perden. La sensibilitat no sé si és veritat, crec que no, el que passa que estic envoltat de gent que si la teniu, i això vulguis que no, penso que ho fa tot. És com està dins el cercles de l'els poetes morts, La llàstima és que jo almenys no compleixo molt bé tots els missatges de Whitman, Bé ni d'ell ni de molts

Josep ha dit...

Ya tienes razón, ya. A cuantos poetas les ha pasado lo mismo, amiga Franziska, Y a muchos cantantes también. Aun me acuerdo de Paco Ibáñez y tantos otros. El caso de Serrat es especial. Lo conocí de casualidad antes de que empezara a cantar. Esta canción tan antigua está cantada en un teatro no muy grande del barrio donde nací, después de volver de Argentina en uno de sus exilios.
Tu frase final me encanta.
Que te traigan muchas cosas los Reyes, los de verdad.
Feliz año.
Un abrazo.

Josep ha dit...

Tamara, yo pienso que podemos cambiar las cosas siempre y cuando cambiemos la forma de hacer . Tal como está todo, doy un no rotundo. No puede ser que mientras tu trabajes por poco dinero y no puedas comprar un piso, pongan al Rato a Telefonica en vez de la cárcel, entre otras muchas barbaridades de los políticos: la mayoria.
Un beso.

Josep ha dit...

Abuela, feliz año.
En esto confio querida amiga, pero es tan lento todo que se nos escapa la vida y no se ven resultados rápidos.

Un beso.

KRT ha dit...

Josep,

M'he incorporat molt tard a aquest post, però no puc deixar de felicitar-te. Vaja, i de felicitar Whitman, un grandíssim poeta. Jo, de jovenet, vaig conèixer una mica la seva obra, encuriosit per la cèlebre "Oda a Walt Whitman" de García Lorca i (tot i que en algun moment se'm feia farragós els eu estil, de versos lliures molt llargs, com versets bíblics, i frases encadenades) m'agradava el que deia. Un poeta filòsof amb idees molt clares, un humanista i nacionalista americà que se sentia part de la seva gent, del seu país i de la seva societat, i en general, part del gènere humà; i que va sofrir incomprensió, enveges i discriminació per les seves idees i es va mantenir íntegre i fidel a si mateix. Gràcies pel poema.

KRT ha dit...

Ja he parlat abans de l'Oda de Lorca, massa llarga i complexa per reproduir-la. Vet ací una aportació literària més sobre Whitman, un sonet del gran poeta i narrador argentí Jorge Luis Borges (el títol fa referència al lloc i any de la mort del poeta):

CAMDEN, 1892

El olor del café y de los periódicos.
El domingo y su tedio. La mañana
y en la entrevista página esa vana
publicación de versos alegóricos

de un colega feliz. El hombre viejo
está postrado y blanco en su decente
habitación de pobre. Ociosamente
mira su cara en el cansado espejo.

Piensa, ya sin asombro, que esa cara
es él. La distraída mano toca
la turbia barba y la saqueada boca.

No está lejos el fin. Su voz declara:
casi no soy, pero mis versos ritman
la vida y su esplendor. Yo fui Walt Whitman.

Trampa de foc (I) de Núria Martí Constans

     Els primers anys del segle XX van ser anys d’avenços, creixement i revolució.   En aquell món dinàmic, les dones hi van tenir un paper ...