Cercar en aquest blog

dimecres, 30 de novembre del 2011

Don Quijote en Barcelona (I)



entrada de Don Quijote en Barcelona

El excelente estudio de Michael Eaude sobre Barcelona: La ciudad que se reinventa (más sobre esto en breve) comienza con una cita de Cervantes:

"Barcelona", exclamó Don Quijote, es “archivo de la cortesía, albergue de los estranjeros, hospital de los pobres, patria de los valientes, venganza de los ofendidos y correspondencia grata de firmes amistades, y en sitio y en belleza, única.”

Los barcelonins, la gente de Barcelona, ronronean de placer cuando Cervantes, el más grande novelista de España, canta sus virtudes. Hay un problema, sin embargo. Don Quijote está loco. El noble caballero no distingue fácilmente la realidad de la fantasía. La verdadera opinión de Cervantes es tan probable que se exprese en las experiencias del Quijote como en esta alabanza exagerada.

Mientras tanto, Sancho Panza se pasea en una noche de insomnio y topa con unos pies que cuelgan de los árboles. Don Quijote tranquiliza a su escudero, que está aterrado ante esta fruta extraña:

" No tienes de qué tener miedo, porque estos pies y piernas que tientas y no vees, sin duda son de algunos forajidos y bandoleros que en estos árboles están ahorcados; que por aquí los suele ahorcar la justicia cuando los coge, de veinte en veinte y de treinta en treinta; por donde me doy a entender que debo de estar cerca de Barcelona.”

Después, Don Quijote llegó a la playa y vio el mar por primera vez:
Dio lugar la aurora al sol, que, un rostro mayor que el de una rodela, por el más bajo horizonte poco a poco se iba levantando. Tendieron don Quijote y Sancho la vista por todas partes: vieron el mar, hasta entonces dellos no visto; parecióles espaciosísimo y largo, harto más que las lagunas de Ruidera, que en la Mancha habían visto; vieron las galeras que estaban en la playa, las cuales, abatiendo las tiendas, se descubrieron llenas de flámulas y gallardetes, que tremolaban al viento y besaban y barrían el agua...”







 La pasión barcelonesa por el Quijote se inicia en 1607, con la primera edición conjunta de las dos partes de la novela, y continúa. El filólogo Martín de Riquer ha creado escuela con su visión renovadora de la obra y en la Biblioteca de Cataluña se halla la mejor colección cervantista del mundo.
Si hay una ciudad que verdaderamente ha hecho suya la gran novela de Cervantes, ésa es Barcelona. El destino, desde luego, es caprichoso, y si la segunda parte del Quijote se iniciaba con el despiste de confundir esta localidad con Bruselas a la hora de mencionar los lugares donde el libro se había ido reimprimiendo sin cesar ("si no, dígalo Portugal, Barcelona y Valencia", aseguraba el bachiller Sansón Carrasco a Don Quijote), pues por entonces todavía no había aparecido ninguna edición barcelonesa, lo cierto es que el tiempo ha venido a darle la razón.


Y se la empezó a dar muy pronto, aunque los pasos iniciales fueran un poco lentos. En 1617, tres avispados libreros barceloneses, Miguel Gracián, Juan Simón y Rafael Vives, encargaron a los impresores Sebastián Matevad y Bautista Sorita la primera edición conjunta de las dos partes de la novela, para que los lectores pudieran disfrutar, de principio a fin, de las aventuras de Don Quijote y Sancho.
Veinte años después, todas las nuevas ediciones imitarían esa iniciativa. En 1704, otro librero de Barcelona, Raimundo Bons, encargó al impresor Martín Gelabert una pulcra edición de la obra. La cosa, en sí, no resultaría especialmente llamativa de no ser porque para realizarla se acudió al selecto entorno de la Acadèmia dels Desconfiats (germen de la actual Real Academia de Buenas Letras de Barcelona) para hacerse con un ejemplar de la primera impresión. Era, también en esta ocasión, la primera vez desde 1605 que alguien acudía a esa primera edición para reimprimir la novela, de lo que se deduce que, también como novedad, el Quijote se empezaba a considerar un libro clásico.
Más adelante vendrían las magníficas ediciones de Londres (1738, 1744, 1755, 1781...) y de Madrid (1780, 1781, 1787...), realizadas con mayores medios y por los grandes especialistas del momento, que reafirmaron esa apreciación, pero a todas ellas se adelantó la habitualmente olvidada impresión barcelonesa de 1704.
Sin embargo, a la vez que un libro clásico, el Quijote era asimismo un libro popular, y en ese sentido Barcelona también desempeñó un papel muy importante en su constitución como tal, pues fue en esta ciudad donde, por primera vez en España, se empezó a editar con esa perspectiva. En efecto, una vez más, la novedad la aportaron los impresores de los Países Bajos, quienes tuvieron la idea de reducir el formato de los volúmenes y dividir la obra en cuatro tomitos, de manera que su manejo fuera muy cómodo. Además, para hacer más agradable la lectura, la acompañaron de unos sencillos grabaditos al boj. Ésa fue la inspiración que recogió el impresor Juan Jolís en 1755, cuando publicó el primer Quijote español en formato de bolsillo. Y, una vez más, la iniciativa fue imitada casi de inmediato por muchos otros impresores.

Conformadas, así, las dos grandes tradiciones en la publicación de la obra, la del libro popular y la del libro clásico, Barcelona se apresuró a hacerlas suyas poco a poco. El verdadero inicio de esa actividad se produjo a mediados del siglo XIX y, desde entonces, no ha cesado. Por una parte, desbancó a las grandes empresas editoriales de París (Garnier, Baudry), Leipzig (Brockhaus) o Nueva York (Appleton) en la elaboración de ediciones de surtido para el mundo hispánico. Estas reimpresiones baratas, que se iban reponiendo constantemente en las librerías para satisfacer la demanda cada vez más amplia de los lectores, se elaboraron fundamentalmente en los establecimientos barceloneses de Plus Ultra (desde 1857), Espasa (desde 1869), Obradors y Sulé (desde 1876), la Administración Nueva de San Francisco (desde 1883), Tasso (desde 1891), Maucci (desde 1895), Sopena (desde 1905), Araluce (desde 1913), Juventud (desde 1926), Molino (desde 1945)
... Por supuesto, aparecieron ediciones populares del Quijote en muchas otras ciudades (pienso ahora, por ejemplo, en las de Hernando o Calleja, frecuentemente reimpresas), pero ninguna de ellas pudo competir con el volumen de producción de Barcelona.

Paralelamente, con los medios que requería un libro clásico (gran formato, buena estampación, excelente papel, la colaboración de ilustradores de renombre), la industria editorial barcelonesa empezó a producir un buen número de impresiones que abastecieron las más selectas bibliotecas de todo el mundo hispano. Así es como aparecieron las ediciones de Juan Aleu y Fugarull (1879, con ilustraciones de Apel·les Mestres), de Montaner y Simón (1880, con láminas de Ricardo Balaca y José Luis Pellicer), de Miguel Seguí (1897, con ilustraciones de Jaume Pahissa y Artur Seriñá), de Francisco Seix (1898, con láminas de José Moreno Carbonero) o de Salvat (1916, con ilustraciones de José Urrabieta Vierge). El éxito de estas obras de lujo fue tal que se fueron reimprimiendo sin parar hasta bien entrado el siglo XX.
También a lo largo del siglo XIX, Barcelona se puso a la cabeza de la investigación filológica sobre el Quijote. La modesta impresión de Antonio Bergnes de las Casas, publicada en 1839, fue la primera en restaurar las palabras de Cervantes censuradas por la Inquisición. En 1859 (tras un primer intento, fracasado, en 1832), Tomás Gorchs realizó la primera edición verdaderamente crítica del texto, para la que cotejó sistemáticamente un buen número de impresos antiguos. Entre 1871 y 1879, Francisco López Fabra, inventor de la "foto-tipografía", publicó el primer facsímil de las dos partes del Quijote, que contó con el respaldo intelectual del Ateneo y de la Real Academia de Buenas Letras de Barcelona.

Los facsímiles de 1605 y 1615, además, se completaron con una pionera Iconografía del Quijote y, sobre todo, con Las 1633 notas, de Juan Eugenio Hartzenbusch, es decir: lo que quedaba del gran proyecto, frustrado años atrás, de una gran edición crítica promovida por la Real Academia Española. Antes de acabar el siglo, en 1895, el barcelonés Leopoldo de Rius inició la publicación de la primera Bibliografía crítica de las obras de Miguel de Cervantes Saavedra, que culminaría con la aparición de su tercer volumen en 1905.
Con el nuevo siglo, el interés filológico por el Quijote se desbordó. Contribuyó a ello, sin duda, que en 1915 el bibliófilo Isidro Bonsoms cediera su extraordinaria biblioteca al Institut d'Estudis Catalans, germen de la actual Biblioteca Nacional de Catalunya, donde se custodia la mejor biblioteca cervantina del mundo. Al fin y al cabo, fue con los libros de Bonsoms con los que Clemente Cortejón y sus discípulos del Instituto de Barcelona (Juan Givanel o Juan Suñé, por ejemplo) pudieron efectuar su monumental editio variorum, publicada entre 1905 y 1913, primera de estas características.

Pero el cervantismo barcelonés del siglo XX tiene nombre propio: Martín de Riquer. En una época en que el Quijote se veía zarandeado por interpretaciones sociales, políticas, metafísicas y estilísticas de todo tipo, maravillan su serenidad y buen hacer a la hora de estudiarlo. Sus ediciones anotadas, siempre renovadas de 1944 a 1990, se convirtieron en una guía imprescindible para generaciones de estudiantes. Y sus ensayos, desde la brevísima y magistral Aproximación al 'Quijote', de 1957, hasta Para leer a Cervantes, de 2003, rebosan de datos interpretativos, fruto de una lectura desapasionada y, sobre todo, rigurosa de la obra. No se puede pedir más.

El relevo de Riquer lo han tomado ahora dos de sus discípulos. Alberto Blecua acaba de publicar una magnífica edición, orientada al mundo universitario, a la que se puede augurar una acogida sobresaliente durante los próximos años.
Francisco Rico, por su parte, ha centrado su investigación en el esclarecimiento de cuál fue el verdadero texto escrito por Cervantes, corrompido por amanuenses, tipógrafos... y por el mismo autor, que no siempre revisó su obra con la necesaria atención. Los resultados de ese trabajo, aparecidos primero en 1998 y posteriormente, en una versión muy corregida y ampliada, en 2004, han permitido leer muchos de los pasajes de la novela por primera vez tal y como fueron escritos hace 400 años.
Y esa labor filológica se ha visto acompañada por la publicación en 2005 de dos libros complementarios: Quijotismos, centrado en el análisis de lo que ha sido la caótica investigación tradicional sobre esta obra, y El texto del 'Quijote', por desgracia mucho más citado y elogiado que bien entendido, y cuyo subtítulo no puede ocultar el amplio y esperanzado horizonte de expectativas con que se ha realizado: Preliminares a una ecdótica del Siglo de Oro. Así, con la mirada puesta en el futuro, es como la escuela de cervantistas de Barcelona ha empezado a andar en los primeros años del siglo XXI.





Fotografias cedidas del archivo  Barcelona antigua. de Mª Trinidad Vilchez  Estas y muchas más, las encontrareis  su  blog   Muchas gracias.

dimarts, 29 de novembre del 2011

señor Bono...Visca Catalunya!!





No  hace muchos días en  el blog de Alfonso Saborido, preguntaba si una catalana podía ser la presidente de España. Por supuesto que su posición era que si, que para él mientras  demostrase su valía le daba igual.
Este es un viejo tema que en mi modesta opinión  tiene una difícil solución, porque pienso que mientras existan personas como José Bono, Peces Barba, Alfonso Guerra y un largo etcétera  de españoles  que quieren a Catalunya con la boca muy pequeña, y solo para un interés general, o que simplemente no nos quieren.
Hace muchos años Jordi Pujol le decía a un joven Josep Borrell que un catalán no sería nunca Presidente de España, -no se equivocó-  y no ha sido el único en decirlo.
Por suerte, los catalanes, cada vez más podemos ver quien tiene  razón en la cada vez más desafección de España y Catalunya. Peces Barba lo dejo bien claro no hace demasiados dias al decir en unos comentarios pretendidamente jocosos sobre si a España le hubiera ido mejor si hubiera concedido la independencia a Catalunya y no a Portugal durante las revueltas que tuvieron lugar en el siglo XVII. (El ex presidente del Congreso se refería a los hechos acontecidos alrededor de 1640, tiempo en el que a la corona española le coincidieron dos revueltas de carácter muy similar en Portugal y Catalunya, la llamada Guerra de la Restauración portuguesa y la Guerra dels Segadors.)
  No se cuántas veces hubo que bombardear Barcelona.(...) Creo que esta vez se resolverá sin necesidad de bombardear Barcelona", 
Y ahora El presidente del Congreso, José Bono, considera que el PSOE debe elegir como líder a un "socialista moderado", "sin complejos de territorio, de edad ni de clase" y al que no le dé "vergüenza gritar 'Viva España' al cerrar el congreso federal del que salga elegido "Un español sin complejos", ha reclamado, haciendo hincapié en que "viva España" no es "un grito ni de la derecha ni del franquismo". "España es madre, no madrastra y es garantía de igualdad entre los españoles", ha enfatizado.
"Quien sea elegido no debe tener complejos en defender la solidaridad que España representa", ha añadido. Preguntado sobre si un dirigente del PSC (Partido Socialista Catalunya) podría lanzar el grito de "viva España" que él propugna,

Señor Bono, lo siento mucho, pero este grito de Viva España a mi me trae otros recuerdos. El recuerdo de una España de charanga y pandereta,  profunda, caciquil y sobretodo anticatalana, porque en el fondo ustedes no solo les jode que sea una mujer, sino que además sea catalana. Así que hoy más que nunca le contesto con un Visca Catalunya!
Y apuesto para que el PSC cree  un grupo propio y se escinda  del PSOE, porque está visto lo que ha ocurrido en las elecciones, y como nos ven desde fuera. Catalunya i España no son compatibles, porque ustedes así quieren que sea. Hoy me hacen gritar Visca Catalunya!, mañana quizás también  Lliure!! (Libre) 




diumenge, 27 de novembre del 2011

El velo de silencio



De entrada diré  que las imágenes que ilustran este artículo pueden herir tu sensibilidad


Hacia mucho tiempo que deseaba escribir sobre este tema, pero lógimamente al no ser una alguien, como un periodista, me era imposible encontrar y entrar en este mundo tan cerrado de algunos lugares de Paquistan. Esta noche en tevevisión nos ha ofrecido un documental sobre ello. Mejor dicho, la historia de una mujer que ha creado varios centros de belleza para poder curar  de momento a más de 100 mujeres quemadas en la cara por rechazar a sus parejas o matrimonios.
En Pakistán y otros países asiáticos, es muy fácil conseguir ácido clorhídrico o sulfúrico, dos sustancias que algunos hombres utilizan para desfigurar el rostro de las mujeres que los rechazan. Cuatro víctimas de este tipo de violencia machista han contado sus desgarradores historias personales.





 En Pakistán, la legislación es benévola con el maltratador hasta el punto que, si una mujer no es sumisa a un hombre, él tiene plena libertad para hacer lo que quiera con ella.
Cientos de mujeres han sido desfiguradas con ácido o rociadas con combustible por pretendientes despechados o, incluso, por su propia familia. Una fundación trabaja para devolverles la sonrisa.
Un día a la salida de su trabajo una joven tapada le solicitó su ayuda. Cuando se quitó el velo, observó horrorizada que la chica sólo tenía un ojo, apenas entreabierto. Tampoco tenía nariz y la boca le sobresalía. Estaba completamente quemada.
Como ella, cientos de mujeres muy jóvenes, son rociadas por pretendientes, maridos o exparejas con ácido clorhídrico o sulfúrico, unas sustancias muy fáciles de conseguir en Pakistán y otros países asiáticos.

Saira Liaqat usa su ojo sano para guiarse mientras cepilla el cabello de una mujer. Su cara, cuya mayor parte derritió el ácido hace varios años, se enciende de vez en cuando con una sonrisa. Sus manos, en su mayor parte intactas, manejan con habilidad los rizos marrones de su cliente.
A solo pasos de ella, Urooj Akbar limpia y pinta con diligencia las uñas de otra clienta. Su cara, marcada por el fuego que quemó el 70 por ciento de su cuerpo, es sombría. Resulta difícil decir si está triste o si,simplemente, es así como luce ahora.

No en el caso de Saira y Urooj. Aunque no pueden escapar de los numerosos espejos, ni la mirada de las modelos en los afiches, dicen que han llegado a considerar al salón en el que trabajan como un segundo hogar.
Llegaron allí gracias a los esfuerzos de la fundación Depilex-Smileagain, un grupo dedicado a ayudar a mujeres que han sido quemadas con ácido o fuego.
Sobrevivientes


Hace aproximadamente cinco años, Masarrat Misbah, la dueña de la cadena de peluquerías, salía del trabajo cuando una mujer ataviada con un velo se acercó y pidió su ayuda. Cuando se quitó la prenda, Misbah vio por qué.
“Vi a una muchacha que no tenía rostro”, cuenta. La mujer dijo que su marido le había lanzado el ácido. Misbah decidió, entonces, poner un pequeño anuncio de periódico para ver si otras necesitaban ayuda similar.
Cuarenta y dos mujeres respondieron.
Misbah se puso en contacto con Smileagain, una fundación italiana que proporciona ayuda médica a las víctimas de esta práctica atroz en otros países. Con la ayuda de médicos paquistaníes, habilitó un hospital y un refugio especiales para las 240 víctimas registradas en su lista en Pakistán.

Su trabajo es un reflejo de cuán comunes llegan a ser estos casos. Aunque la Comisión de Derechos Humanos de Pakistán reportó, en 2007, 33 mujeres quemadas con ácido y 45 a las que les prendieron fuego, Misbah asegura que la gran mayoría de casos se quedan sin ser denunciados, o por el miedo de las mujeres atacadas o por la falta de recursos para asumir los costos de una demanda.
El salón en el que trabajan no es uno más. Entre las modelos perfectas de L’oreal y Revlon, hay un afiche que se destaca, con el rostro desfigurado de una mujer y la leyenda: ‘Ayúdenos a devolverles la sonrisa a estas sobrevivientes”.
Saira aún usa labial, y a menudo se encuentra contando su historia para las clientas que le preguntan. Aunque su marido está en prisión por intento de homicidio, los dos todavía están casados legalmente.
Urooj es más reservada, y no habla con facilidad de los años de abuso que vivió en su matrimonio. Cuenta que hace aproximadamente tres años, su marido la roció con kerosene y le prendió fuego. Ella nunca lo denunció y ahora ni siquiera le permiten ver a su hija.
Aunque extendido en Pakistán, este fenómeno no es exclusivo de ese país. Casos similares se han reportado en la zona en disputa de Cachemira, en la frontera con india, así como en Afganistán. En este país, docenas de mujeres han sido atacadas con ácido por negarse a usar burka o por salir a la calle sin la compañía de un hombre.
Masarrat Misbah  creó la fundación Vuelve a Sonreír. Ellos les han devuelto algo más que un rostro. Han conseguido, que estas víctimas de la violencia de género, reencuentren el respeto y la independencia ante la sociedad y sus propias familias.

fotos de internet


He estado pensando, quizás igual de tarde que otras personas, que la situación de las mujeres en Afganistán y Pakistán es inhumana, los homicidios de cuerpos y de espíritus a los que están sometidas son una barbarie, sólo comparable al holocausto de Hitler, pero ocurre igual que con aquella historia, los países solo lo vemos de lejos, como algo distante que no nos involucra, y dentro de 100 años, haremos un museo a las víctimas de esta  barbarie, a las mujeres que murieron bajo la burka o bajo el fuego, lloraremos y se asombrarán  las nuevas generaciones, sin saber que se pudo evitar, que la comunidad internacional pudo haber hecho algo, sin embargo, no era petróleo, oro, ni territorios lo que estaba en juego, sólo era la libertad y los derechos mínimos de unas mujeres.  Entonces no vimos la necesidad de hacer grandes protestas, ni armar guerras. Creo que ese es el triste final, igual que todos. En la historia, solo se lamenta luego de haber ocurrido.

Opinión 
 josep estruel.

divendres, 25 de novembre del 2011

donación médula ósea


foto de internet
Ayer hablabamos del caso de Alex, un niño de  Manresa (Barcelona) que necesita urgentemente una donación de médula ósea para ser traspantado y de esta forma salvar su vida.
Esta mañana, curiosamente  en mi correo encuentro  mucha más personas haciendo las preguntas más frecuentes preguntas. Me hubiese gustado que se hubiesen hecho a traves del blog, pero en este caso os trasmito algunas de las preguntas. Nunca como profesional. Para ellas, y para los que tienen alguna duda o simplemente desconocen el tema me gustaría  comentarlo
Qué es la Leucemia?
La leucemia es un cáncer de la sangre.la médula ósea, órgano donde nacen las células hematologicas, presenta una disfunción y produce glóbulos blancos anómalos y en numero incontrolado, en detrimento del resto de las células componentes de la sangre (glóbulos rojos y plaquetas).
Que importancia tiene la Leucemia?
Entre 60 y 100 personas por millón de habitantes, de los cuales más de la mitad son niños, se ven afectados cada año por esta enfermedad. Muchos de estos pacientes tienen la posibilidad de salvar su vida mediante un trasplante de médula. Sin tratamiento es una enfermedad rápidamente mortal.
Qué es la médula ósea?
Es el tuétano, el tejido que tienen los huesos en su interior, es ahí donde se fabrica la sangre. Tenemos que diferenciarla de la Médula Espinal, con la cual solo comparte el nombre, siendo ésta el cordón nervioso que desciende desde el cerebro por el interior de las vértebras.
            "La mitad de los enfermos de médula son niños. Sin tratamiento es una enfermedad rápidamente mortal"
Qué es el trasplante de Médula Osea?
Es una nueva modalidad de tratamiento que aumenta el porcentaje de leucemias curadas y también de otros tumores. Consiste simplemente en la sustitución de las células madre de los glóbulos rojos, de los blancos y de las plaquetas de la sangre del enfermo por las de un donante sano. Estas células madre son transfundidas al enfermo por vía endovenosa, como en una transfusión sanguínea. A las 2 ó 3 semanas, la médula transfundida empieza a producir células normales en el enfermo. El trasplante se utiliza en combinación con Quimioterapia y/o Radioterapia, métodos que destruyen la médula ósea del paciente; dado que el 70 % de los enfermos no dispone de donantes compatibles en su familia, es necesario el trasplante de la médula ósea de un donante sano, voluntario y no emparentado. Para evitar el rechazo, la médula ósea donada debe ser compatible con la del paciente, y eso sólo ocurre en una persona entre 40.000; por eso es conveniente que seamos muchos los donantes voluntarios.
Qué es ser Donante de Médula ósea?
Es aceptar firmemente el compromiso moral de donar médula ósea a un enfermo de cualquier parte del mundo, que, sin disponer de familiares compatibles, requiera un trasplante. El requisito inicial es cumplimentar un formulario y someterse a una pequeña extracción de sangre, como para un análisis de rutina, con el fin de determinar el grupo de histocompatibilidad (HLA).
Quién puede ser donante?
Puede incluirse en la Red Mundial de donantes de Médula Osea, a través del REDMO(Registro Español de Donantes de Médula ósea), toda aquella persona con edad comprendida entre 18 y 55 años y que disfrute de buena salud. El criterio de buena salud consiste en no sufrir enfermedad cardiovascular, renal, pulmonar, de hígado u otras afecciones crónicas que requieran tratamiento continuado, y no tener antecedente de análisis positivos para las infecciones de los virus de hepatitis B, C y del síndrome de inmunodeficiencia adquirida (SIDA).
            "La probabilidad de encontrar un donante de médula compatible es de 1 entre 40.000 personas"
En qué consiste donar Médula ósea?
En proporcionar al enfermo las células madre de los glóbulos rojos, glóbulos blancos y plaquetas de la sangre procedentes de un donante sano. Ello se lleva a cabo extrayendo del hueso de la cadera, mediante una jeringa, una pequeña cantidad de médula. Este acto se realiza bajo anestesia general o epidural, y siempre en un hospital especializado, situado en la misma localidad o en la más cercana posible al lugar de residencia del donante. La donación de médula ósea no deja secuelas. La médula del donante se regenera en pocos días y la estancia en el hospital es de 24 horas.
Tiene Riesgo Donar Médula ósea?
No existe otro riesgo que el de la anestesia general o epidural; riesgo que es muy bajo: en personas sanas la probabilidad de complicaciones es de 1 por 50.000 casos. Por efecto de la extracción sólo puede aparecer un leve dolor residual en la cadera que desaparece a los pocos días de la donación.
Existe absoluta libertad para retirarse del Registro?
Las circunstancias personales o físicas de una persona pueden variar a lo largo del tiempo y, por consiguiente, un donante es libre de darse de baja del registro, si así lo desea, en cualquier momento. Sin embargo, ser donante de médula ósea implica un compromiso moral que debe ser cuidadosamente meditado antes de inscribirse en el Registro, y se espera que el donante no cambie de idea si de ello depende la vida de un semejante.
           "Si tu médula es compatible con la de una persona enferma que esté en cualquier parte del mundo, ten por seguro que le estarás salvando la vida"
La donación de Médula ósea es retribuida?
El donante no recibe compensación económica alguna. Pero los posibles gastos derivados del proceso de donación le serán costeados en su totalidad. La compensación que recibe es la satisfacción de haber salvado una vida, o por lo menos de haberlo intentado.
Tras una donación de sangre periférica.
Después de este tipo de donación, el donante es cancelado del registro y no será requerido para ulteriores
donaciones excepto si el mismo paciente necesitase eventualmente un segundo trasplante, en cuyo caso, si el
donante acepta, la donación será siempre a partir de médula ósea. También se acepta la donación de linfocitos.

Dónde puedo obtener más información sobre la donación de médula?
Tras una donación de sangre periférica.
Después de este tipo de donación, el donante es cancelado del registro y no será requerido para ulteriores
donaciones excepto si el mismo paciente necesitase eventualmente un segundo trasplante, en cuyo caso, si el
donante acepta, la donación será siempre a partir de médula ósea. También se acepta la donación de linfocitos.
Para más información puede ponerse en contacto con la Fundación Josep Carreras para la Lucha contra la  Leucemia ( ) (REDMO):
C/Muntaner, 383
08021 Barcelona
Teléfono: 900 32 33 34 Fax: 93 201 05 88

dijous, 24 de novembre del 2011

donación de médula.


Els pares del nen amb leucèmia busquen donants de medul·la


L'Àlex necessita un trasplantament per superar la malaltia

 07:45
VOTA LA NOTÍCIA  
Adela Martínez i Lluís Gallaguet són els pares de l'Àlex i han iniciat la campanya per buscar donants<br />

Adela Martínez i Lluís Gallaguet són els pares de l'Àlex i han iniciat la campanya per buscar donants
 j.m.g.
JORDI MORROS | MANRESA El cas del nen de Manresa de 5 anys que necessita un trasplantament de medul·la per superar la leucèmia ha generat una campanya cívica impulsada pels seus pares perquè la gent es faci donant de medul·la. El petit, Àlex Gallaguet, ingressarà demà novament a l'hospital Sant Joan de Déu de Barcelona per continuar el tractament, però els metges ja han advertit als pares que l'única solució és fer-li un trasplantament. Per això Lluís Gallaguet i Adela Martínez han iniciat una croada per remarcar la importància de fer-se donant de medul·la òssia.
Informació a fons a l'edició impresa



click aquí Ajudem l'Àlex !

URGENT:   Ajudem l'Àlex !
Benvolguts mares i pares, aquesta és una comunicació que no voldríem haver de fer, però que les circumstàncies ens hi empenyen. Necessitem la vostra ajuda de forma urgent. Un nen de la nostra escola, l’Àlex, necessita urgentment un trasplantament de medul·la per superar la leucèmia que pateix. Malauradament, el seu germà, que ha nascut recentment, no és compatible, per això cal trobar un donant el més aviat possible.
Les persones que esteu en disposició d’ajudar l’Àlex, que és alumne de P5, podeu adreçar-vos al telèfon gratuït de la Fundació Carreras , el 900 32 33 34, o bé entrar a la pàgina webwww.fcarreras.org.
Aquest tipus de donacions es fan de forma altruista i anònima, per tant, si la medul·la no fos compatible amb l’Àlex, podria servir per ajudar alguna altra persona que ho necessités.
Es tracta d’un cas urgent, així que si teniu intenció d’ajudar, feu-ho, si pot ser, aquesta mateixa setmana. Només una analítica o una mostra de saliva serviran per entrar al registre de donants. Quantes més donacions hi hagi, més possiblitats hi haurà de trobar una medul·la que sigui compatible amb l’Àlex.

castellano

URGENTE: Ayudemos al Alex!
Estimados madres y padres, esto es una comunicación que no quisiéramos tener que hacer, pero que las circunstancias nos empujan. Necesitamos tu ayuda de forma urgente. Un niño de nuestra escuela, Álex, necesita urgentemente un trasplante de médula para superar la leucemia que padece. Desgraciadamente, su hermano, que ha nacido recientemente, no es compatible, por eso hay que encontrar un donante lo antes posible.
Las personas que estáis en disposición de ayudar al Alex, que es alumno de P5, puede dirigirse al teléfono gratuito de la Fundación Carreras, el 900 32 33 34, o bien entrar en la página web www.fcarreras.org.
Este tipo de donaciones se hacen de forma altruista y anónima, por lo tanto, si la médula no fuera compatible con Alex, podría servir para ayudar alguna otra persona que lo necesitara.
Se trata de un caso urgente, así que si tenéis intención de ayudar, hacedlo, si es posible, esta misma semana. Sólo una analítica o una muestra de saliva servirán para entrar en el registro de donantes. Cuantas más donaciones haya, más posibilidades habrán de encontrar una médula que sea compatible con Alex.





dilluns, 21 de novembre del 2011

el jorn dels miserables


Mare meva, quina meravella... La veu, la música, el que diu....Gràcies per aquest vídeo tan fantàstic. I si m'ho permeteu, visca Catalunya!! I com va dir en Lluís "estic cansat que les meves cançons després de 40 anys encara avui serveixin per reivindicar". Visca Catalunya!

Lluís Llach (1948)
El jorn dels miserables

Que poques paraules tinc,
i les que us dic són tan gastades...
Caldrà buscar nous camins
on no calguin les paraules.

Que poca força que tinc!
Tants de cops l'he malmenada...
La vull tota per demà,
quan la gesta porti l'alba.

Quanta ràbia que tinc!
Potser cal ser gos des d'ara.
Quanta ràbia que tinc
i no vull pas oblidar-la.

Que poca esperança tinc,
i potser caldrà deixar-la,
que no sigui que esperar
ens allunyi més dels actes.

Quanta misèria que tinc,
sota els peus, damunt l'espatlla,
i la vull guardar amb mi
fins al jorn dels miserables.

(1974)

Teatre Grec de Barcelona, 15 juliol 1974
Emissió enregistrada per TVE, però no retransmesa després “perquè en Llach s’havia adreçat al públic exclusivament en català”.

Camp Nou, 6 juliol 1985, davant més de 100.000 persones. Amb Manel Camp.

dissabte, 19 de novembre del 2011

que tinguem sort /que tengamos suerte



“El peor analfabeto es el analfabeto político. No oye, no habla, no participa de los acontecimientos políticos. No sabe que el costo de la vida, el precio de las judías, del pan, de la harina, del vestido, del zapato y de las medicinas, dependen de decisiones políticas. El analfabeto político es tan burro que se enorgullece y ensancha el pecho diciendo que odia la política. No sabe que de su ignorancia política nace la prostituta, el menor abandonado y el peor de todos los bandidos que es el político corrupto, mequetrefe y lacayo de las empresas nacionales y multinacionales”.
Bertolt Brecht

Curiosa la evolución del discurso de Rajoy. Empezó la campaña diciendo que sólo recortará “el gasto superfluo” y la termina diciendo que sólo las pensiones se salvarán de la tijera. Se ve tan ganador que ya le preocupa más la legitimidad para recortar que no asustar a la izquierda.


Mariano Rajoy  comenzó su carrera política diciendo que los ricos son mejores genéticamente que los pobres, que los ricos deben ser educados desde pequeños para ser los líderes y que el Estado debe favorecer su educación porque es lo mejor para el país.
Algunos dicen que Mariano no dice nunca nada; a mi me parece que ya ha dicho bastante.

dimarts, 15 de novembre del 2011

Eran adorables....


Debo confesar que nunca entendí esa escapada furtiva hacia Washington. Tan bien integrados que estaban en Barcelona. Nos abandonaron, así, como si nada. Un par de catalanes adoptivos más, abocados al exilio. Entre La Caixa, el Barça y las vacaciones en Mallorca se debía vivir la mar de bien. Cómo olvidar las crónicas halagadoras de La Vanguardia, las frases tan bellas a favor de los catalanes. Creo que se comentaba que incluso habian aprendido cuatro palabras en nuestra lengua (siempre queda bien).  Eran adorables sus paseos por la ciudad Condal. Aquellos baños de palabras, -con espuma incluida, calentitos y relajantes- . Qué ganas de pasar frío en Estados Unidos, verdad?. Ufff…Cambia los niños de escuela, que no son poca descendencia. Haz el traslado de domicilio, etcétera. Los negocios los empujaron a dejar el calor del hogar. Primero es la obligación que la devoción. O tal vez fue aquel atentado mezquino, que sufrió la residencia de Pedralbes. El mundo está lleno de perturbados. Sea como fuere, los duques de Palma se marcharon y la representación de la corona terminó coja en nuestro país. Quedamos aturdidos, huérfanos y desamparados, llorando todo el día.  Afortunadamente, llegó la hermana de doña Leticia, Telma Ortiz, para poderlo compensar. El Ayuntamiento de la Ciudad Condal es previsor y le hizo un cargo a medida por una millonada mensual. Como es habitual, surgieron las típicas críticas de los frustrados de siempre, que no supieron apreciar su talento. Hay mucha gente que como no tienen nada que hacer, critican.  A pesar de que es  más provinciana, también tenemos la Fundación Príncipe de Girona,  (como si fuera de segunda división) que ha apaciguado cualquier intento de quemar fotografías y otros actos vandálicos anticonstitucionales. Al margen de Jordi Hereu, la Audiencia Nacional también vela por nosotros. Las audacias económicas del yerno real eran más que conocidas, por algo fue ilustre profesor universitario.


 Desconozco por qué motivo ahora conviene airearse  y pregonarlas mediáticamente. El funcionamiento selectivo del ventilador es uno de los misterios que algún día me gustaría conocer. Ignoro porque se ceban salvajemente con los entrañables Iñaki y Cristina. Tan sencillos y austeros. Precisamente ahora. Si me permitís el atrevimiento, creo que, actualmente, conviene promocionar un populismo antimonárquico chabacano, por el simple hecho que se acercan las elecciones. Tenemos una tasa de parados del 20% y se planean más recortes. Como si tuviera algo que ver la velocidad con el tocino! Cuánta palabrería barata. Hablas con este y el otro y sólo sientes barbaridades. Que si la estafa democrática de la Transición, que si los negocios oscuros del rey Juan Carlos, que si la fortuna indecente que poseen, que si la opacidad de las cuentas, que si la impunidad, que si la censura de los medios de comunicación. Incluso los monárquicos más fervientes tienen dudas, debido a este lavado de cerebro masivo. Espero que la justicia ponga cordura y consiga frenar la vergonzosa conspiración de la que son víctimas. Pobrecitos mis duques de Palma!

Hasta la última letra esta recogida de Internet, las fotos también. (por si acaso)

diumenge, 13 de novembre del 2011

¿QUÉ HACER CON LA PROPAGANDA ELECTORAL QUE NO NOS INTERESA?

¿QUÉ HACER CON LA PROPAGANDA ELECTORAL QUE NO NOS INTERESA?

La respuesta la trae yraya en su blog Mundo maltratado: devolvérsela a los partidos. Es muy fácil. Basta con escribir delante, donde va nuestra dirección, la palabra DEVUELTO. Y detrás, en el remitente, la palabra RECHAZADA escrita en grande. Y poner la carta en un buzón, como si la estuvieras enviando.

En la entrada "Una buena propuesta" lo explica con mayor detalle. Yo lo haré.

Trampa de foc (I) de Núria Martí Constans

     Els primers anys del segle XX van ser anys d’avenços, creixement i revolució.   En aquell món dinàmic, les dones hi van tenir un paper ...